| 当前位置:中招首页 -> 外语培训 -> 外语天地 -> 轻松英语 -> 生活英语 -> 时尚文化 -> |
金庸小说中武功的英文翻译
2005-11-27 21:41:11 来源:未知 |
九阴白骨爪 nine woman catch a white bone (九个女人抓著一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢) ;
两仪剑法 1/2 sword (二分之一的剑,请问是左右二分之一还是上下二分之一啊) ;
一阳指 one finger just like a pen is (一只手指像笔一样?还真不是盖的);
洗髓经 wash bone (洗骨头?谁敢去给别人洗骨头啊) ;
易筋经 change your bone (换你的骨头,老兄算你狠) ;
太玄经 all fool’s daliy (全是胡言乱语的日记,还真是玄呐) ;
药王神篇 king of drag(摇头之王,武侠也有摇头的啊);
吸星大法 suck star over china(吸取全中国的星星,好神啊);
黯然销魂掌 Deepblue press(深深忧郁的掌法,对对对,有忧郁症的都使的出来);
葵花宝典 sunflower bible /from gentlenan to a lady (太阳花的圣经,可让你从绅士变淑女,欧变性者的一大福音啊);
打狗棒法 guide of dog beating(打狗指南,这...哪里有卖啊)。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
中招在线版权与免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中招在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:中招在线",违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。 |